Élle de Bernardini at Gilda Lavia

Artist: Élle de Bernardini

Exhibition title: A Lâmina e a Língua

Curated by: Tiago de Abreu Pinto

Venue: Gilda Lavia, Rome, Italy

Date: February 5 – April 16, 2022

Photography: images courtesy the artist and Gilda Lavia, Rome

Note: Curatorial text is available here. Floor plan is available here

Manifesto ao Fracasso
Manifesto per il Fallimento
Manifest to the Failure

Dez mandamentos para ter sucesso no fracasso
Dieci Comandamenti per Riuscire nel Fallimento
Ten Commandments for Succeeding in Failure.

1.
Não tenha nada a perder.
Non avere nulla da perdere.
Do not have anything to lose.

2.
Fuja da normalidade. Despreze tudo que faz parte do mundo hétero, branco e normativo.
Scappa dalla normalità. Disprezza tutto ciò che appartiene al mondo etero, bianco, normativo.
Run away from normalcy. Despise everything that belongs to the straight, white, normative world.

3.
Seja trans. Em trânsito. Em transformação. Transexual.
Sii trans. In transito. In trasformazione. transessuale.
Be trans. In transit. In transformation. transsexual.

4.
Não fale inglês.
Non parlare Inglese.
Don’t speak English.

5.
Desenvolva seu trabalho, seja ele qual for, em condições precárias.
Sviluppa il tuo lavoro, qualsiasi esso sia, in condizioni precarie.
Develop your work, whatever it may be, in precarious conditions.

6.
Seja um corpo ilegível. Um sujeito incompreendido.
Sii un corpo illeggibile. Un argomento frainteso.
Be an unreadable body. A misunderstood subject.

7.
Seja pobre. Aceite doações. Faça campanhas colaborativas.
Sii povero. Accetta donazioni. Gestisci campagne collaborative.
Be poor. Accept donations. Run collaborative campaigns.

8.
Crie utopias.
Crea utopie.
Create utopias.

9.
Não espere ser recompensado pelo seu esforço. A recompensa só chegará após sua morte.
Non aspettarti di essere ricompensato per i tuoi sforzi. La ricompensa avverrà solo dopo la morte.
Don’t expect to be rewarded for your efforts. The reward will only come after your death.

10.
Atue na sociedade de maneira verdadeiramente autêntica.
Agisci per la società in modo realmente autentico.
Act for society in a truly authentic way.